«У місці світлому, у місці квітучому, у місці спокійному»: locus amoenus у малій прозі Василя Симоненка (на матеріалі новели «Вино з троянд»)

dc.contributor.authorДеркачова, О. С.
dc.date.accessioned2026-07-13T09:48:18Z
dc.date.issued2023
dc.descriptionУкраїнська література.
dc.description.abstractУ статті проаналізовано новелу з однойменної збірки малої прози Василя Симоненка «Вино з троянд» та розглянуто особливості оприсутнення locus amoenus у цьому творі. Визначено однією з особливих рис текстів цієї книжки пошук героями затишку та спокою: у щирій розмові, в улюбленій справі, у дитячих спогадах, у перебуванні на природі. Найцікавішою у цьому плані є новела «Вино з троянд», у якій поєднано християнську та романтично-казкову традицію зображення місця зустрічі закоханих, що і стає locus amoenus. Locus amoenus, відомий ще з часів античної та середньовічної літератури, інтерпретовано як місце благоденства, що часто постає в художніх творах як прекрасна та затишна місцина з квітами, деревами, водоймою, де зустрічаються закохані. Це місце у новелі постає в образі саду, який доглядає один із головних героїв. І в цьому його найбільша цінність, адже він не дарований кимось чи віднайдений випадково, а створений дбайливими руками садівника після того, як він переживає та проживає важку втрату близької та дорогої людини. Місце благоденства трактується через біблійну традицію зображення райського саду, це й Едем, і сад у Пісні над Піснями Соломона, а також через традицію зображення саду і квітників у християнських казках Г. К. Андерсена. У першому випадку — це повернення до втраченого райського саду, у другому — це віднайдення такого саду для себе і для коханої, у третьому — пошук райського куточка на землі, зустрічі та розмови з квітами, відшукування серед них душ тих, хто знайшли спокій у місці тихому та квітучому. У новелі Василя Симоненка квітучий сад, створений руками Андрія, немов куточок раю на землі. Вирощувати та плекати його він почав після смерті мами і радо ділився його щедротами з усіма охочими, і не лише щедротами, а й казками-розповідями про квіти. У цьому ж саду він чекає на Ольгу, розмова з якою стає початком чогось особливого та важливого. Через інтерпретацію locus amoenus робиться висновок, що ключовим у світовідчутті героїв цієї новели є духовність та душа, а краса зовнішня — поняття умовне та несуттєве, також сад у новелі — це місце, де можна бути справжнім та по-справжньому, звільнитися від тавра людини радянської.
dc.identifier.citationДеркачова О. С. «У місці світлому, у місці квітучому, у місці спокійному»: locus amoenus у малій прозі Василя Симоненка (на матеріалі новели «Вино з троянд»). Українська література: історичний досвід і перспективи : науковий журнал./ Гол. ред. А. Віннічук ; Вінницький державний педагогічний університет імені Михайла Коцюбинського. Вінниця, 2023. Вип. 2.С. 27-37
dc.identifier.otherУДК 821.161.2
dc.identifier.urihttps://dspace.vspu.edu.ua/handle/123456789/18084
dc.subjectновела
dc.subjectlocus amoenus
dc.subjectекзистенційна комунікація
dc.subjectсимволи
dc.subjectсад
dc.subjectквітник
dc.subjectshort story
dc.subjectexistential communication
dc.subjectsymbols
dc.subjectgarden
dc.subject੦ower garden
dc.title«У місці світлому, у місці квітучому, у місці спокійному»: locus amoenus у малій прозі Василя Симоненка (на матеріалі новели «Вино з троянд»)
dc.title.alternative«In a bright place, in a blooming place, in a peaceful place»: locus amoenus in Vasyl Symonenko’s short prose (based on the material of the story «The rose wine»)
dc.typeArticle

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
УЛ №02_2023-27-38.pdf
Size:
139.1 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: