DSpace 8
DSpace is the world leading open source repository platform that enables organisations to:
- easily ingest documents, audio, video, datasets and their corresponding Dublin Core metadata
- open up this content to local and global audiences, thanks to the OAI-PMH interface and Google Scholar optimizations
- issue permanent urls and trustworthy identifiers, including optional integrations with handle.net and DataCite DOI
Join an international community of leading institutions using DSpace.
The test user accounts below have their password set to the name of this software in lowercase.
- Demo Site Administrator =dspacedemo+admin@gmail.com
- Demo Community Administrator = dspacedemo+commadmin@gmail.com
- Demo Collection Administrator = dspacedemo+colladmin@gmail.com
- Demo Submitter = dspacedemo+submit@gmail.com

Communities in DSpace
Select a community to browse its collections.
Recent Submissions
Оптимізація процесів оволодіння іноземною мовою за допомогою технологій штучного інтелекту: аналіз функціональних можливостей додатків
(Вінниця : ВДПУ, 2025) Кудельська, О.; Мельницька, О.
The the aim of the article is to study the way of optimizing the process of learning a foreign language, in particular English, using artificial intelligence (AI) technologies. The focus is on analyzing the functionality of AI applications that help improve key language capabilities, including writing, speaking, pronunciation, listening, and vocabulary. The study is aimed at identifying effective strategies for integrating AI technologies into the educational process to improve language learning. The study uses a comprehensive approach that includes an analysis of the functionality of AI applications such as Grammarly, Hemingway Editor, BoldVoice, Duolingo, as well as a comparative method to assess their effectiveness. The originality of the research lies in the examination of modern applications based on AI technology, which are rapidly developing and are increasingly used in education, but have not yet been sufficiently studied in terms of their impact on the process of learning foreign languages. The study highlights the necessity of further study of AI technologies in the context of education, as their potential remains insufficiently unlocked due to the rapid development and novelty of such applications. According to the results of the analysis, the use of artificial intelligence (AI) tools demonstrates the potential to optimize the process of language skills development. It is important to note that the use of AI requires a critical approach to evaluating the information provided. The individualized nature of AI applications limits their use in group practice, but they can be effective for independent study. At the same time, it is necessary to take into account the possibility of technical failures and errors in the operation of AI tools. It is advised to integrate AI applications into the educational process as additional tools, not as the leading ones. Also, professional development for teachers should be organized to ensure effective work with AI technologies and regular evaluation of their effectiveness. The findings can be used to improve the methods of teaching foreign languages in educational institutions.
Особливості формування граматичної компетентності Здобувачів вищої освіти нелінгвістичних спеціальностей на Заняттях з іноземної мови
(Вінниця : ВДПУ, 2025) Малінка, О.; Лобачук, І.; Яцишин, О.
У статті розглянуто особливості формування граматичної компетентності здобувачів вищої освіти нелінгвістичних спеціальностей у процесі навчання іноземної мови. Наголошено, що граматична компетентність є базовим компонентом іншомовної комунікативної компетентності, без якої неможливе ефективне спілкування в академічній, професійній та побутовій сферах. Акцент зроблено на специфіці освітнього процесу для студентів нефілологічних спеціальностей, які зазвичай мають обмежену кількість годин для вивчення мови, що потребує більш інтенсивних та практикоорієнтованих підходів. Проаналізовано сучасні методи та прийоми навчання, які сприяють успішному засвоєнню граматичних структур. Підкреслено важливість інтеграції граматичних навичок із розвитком усіх видів мовленнєвої діяльності. Окрему увагу приділено питанням мотивації студентів, індивідуалізації навчального процесу та професійної спрямованості завдань, що дозволяє підвищити практичну цінність засвоєних знань. У статті також окреслено основні труднощі, що виникають у процесі формування граматичної компетентності, та запропоновано шляхи їх подолання. Результати дослідження можуть бути використані у практиці викладання іноземних мов у закладах вищої освіти для підвищення якості підготовки здобувачів нелінгвістичних спеціальностей.
Інформаційно-комунікаційні технології в перекладацькій діяльності
(Вінниця : ВДПУ, 2025) Кириленко, В.; Кириленко, Н.; Крижановський, А.
Розвиток сучасних інформаційно-комунікаційних технологій спричинив виникнення якісно нових умов функціонування системи вищої освіти. Це зумовило необхідність вивчення особливостей впливу процесу інформатизації на трансформацію формальних та змістових аспектів навчального процесу. Передбачається, що випускники закладів вищої освіти повинні оволодіти сучасними інформаційними технологіями для успішної професійної діяльності в цифровому суспільстві. Сучасний світ інформаційних технологій впливає на всі сфери людської діяльності, зокрема на перекладацьку діяльність. Розвиток цифрових технологій, машинного та автоматизованого перекладу суттєво змінює професійну діяльність перекладачів, дозволяючи підвищити швидкість, ефективність і якість їхньої роботи. У світі цифрових технологій, де глобалізація та технологічний прогрес є неодмінною частиною професійного життя, роль перекладача стає надзвичайно затребуваною, особливо у науковій сфері. У статті розглядаються основні інформаційно-комунікаційні технології, що використовуються у практиці перекладу, їхні переваги та обмеження. Аналізуються сучасні наукові дослідження та публікації, окреслюються перспективи, завдання та напрями подальших досліджень. Представлено опис, рекомендації та приклади застосування програм у різних галузях перекладу, а також технології хмарних сховищ та онлайн-інструментів. Інформація, представлена в статті ознайомить здобувачів вищої освіти з основними тенденціями та компетентностями, що необхідні для успішної перекладацької діяльності. Вимоги до машинного перекладу відрізняються від вимог до перекладу, зробленого людиною. Переклад, виконаний за допомогою комп’ютера, не може бути ідеальним, проте він дозволяє зрозуміти основний зміст тексту. Після машинної обробки текст повинен бути відредагований професійним перекладачем. Отже, сучасний науково-технічний прогрес і цілі освіти вимагають нових підходів до підготовки фахівців в галузі перекладу в результаті зростання обсягу нової інформації, складності завдань, що потребують творчого підходу, а також різноманітності форм і методів роботи. Спеціальна підготовка висококваліфікованих перекладачів у закладах вищої освіти є нагальною потребою.
Виклики та стратегії підтримки здобувачів вищої освіти у курсі методики навчання іноземних мов у змішаному форматі
(Вінниця : ВДПУ, 2025) Сольська, Т.; Вишивана, Н.; Боровська, О.
Дослідження спрямоване на висвітлення методичних підходів, що сприяють підтримці здобувачів у процесі вивчення курсу методики навчання іноземних мов у змішаному форматі. На основі даних опитувань розкрито основні труднощі, що постають перед здобувачами вищої освіти за умов вивчення курсу методики навчання іноземних мов у змішаному форматі. Представлено опис розроблених та впроваджених стратегій ефективного туторського супроводу в рамках навчання на платформі Moodle та забезпечення підтримки здобувачів освіти шляхом застосування кооперативного навчання, мікровикладання, інтерактивних методів та рефлексійних завдань під час очних семінарів, що сприяє підвищенню ефективності навчального досвіду, залученості та засвоєння матеріалу, сприяє розвитку мотивації студентів та їхньої автономії у навчальному процесі.
Художня література як невід’ємна складова навчання Іноземної мови
(Вінниця : ВДПУ, 2025) Лебедєва, Н.; Тимкова, В.; Лапатанова, В.
У статті розглядається важливість літератури в навчанні англійської мови як іноземної (EFL) і її роль як джерела автентичних текстів у мовній навчальній програмі. Автори підкреслюють, що література не лише збагачує словниковий запас учнів, а й сприяє розвитку чотирьох основних мовних навичок: читання, письма, аудіювання та говоріння. Дослідження показують, що використання різних літературних жанрів, таких як романи, оповідання, драми та поезія, може підвищити мотивацію учнів і зробити процес навчання більш цікавим і ефективним. Література надає можливість учням досліджувати різні культури та емоції, що сприяє розвитку їхньої міжкультурної комунікативної компетентності. Вона також стимулює критичне мислення, дозволяючи учням аналізувати та обговорювати соціальні питання, що виникають у текстах. Використання коротких оповідань та поезії в класі EFL є особливо корисним, оскільки ці жанри легкі для сприйняття і заохочують учнів до активного читання. Автори підкреслюють, що вибір літературних творів має бути адаптований до рівня знань учнів, їхніх інтересів та віку, щоб забезпечити максимальну ефективність навчання. Вони закликають вчителів використовувати літературу як інструмент для розвитку мовних навичок та культурної обізнаності, підкреслюючи, що література є не лише засобом навчання, а й важливим елементом розвитку творчих та аналітичних здібностей учнів. Стаття містить рекомендації щодо інтеграції літератури в навчальний процес, що може суттєво покращити результати навчання.